Exhibition gallery Sayopiyo official video since 2010

▼(1)2010/8/14~9/30 Rhizome Gallery Exhibition『2-FILTERS 5-SPACES』*****▼(3)2012/6/18~27(28)SL9B『SMILE MONUMENT』 **
(2)2010/10/16~11/28 Jazz & Art Festival 2010『Captive Balloon』▲*****************(4)2012/8/3~4 SL24 2012『Sayopiyo x FESTIVA』▲

gallery SayopiyoへTP(アイコンをクリックでSecond Lifeでのそれぞれの場所への地図が開きます)


2010年11月30日火曜日

Thank you!!! "Captive Balloon" took off.


わたしたちgallery Sayopiyoのアート展
"Captive Balloon"は終了いたしました。
ご案内しておりましたLuminositaの北西の小島
元の更地に戻りました。
次の素敵な借主さんを待っています。




お片付けに入る前に
yoyoさんとわたしはアート展会場4ヶ所を
想い出を振り返りながら巡ってきました。
そして、アート展巡りの後


辿り着いたLuminoのモールから


あらためて"Captive Balliin"を眺めました。


そっか…


ここからこんな風に見えてたって
結構おもしろかったよね


ほらほら


ここが一番近い場所だわ


今頃になって


こんなに素敵なビューポイントに気がつくなんてねぇ…


素敵な場所を見つけてうれしいんだけど
もう撤収も目の前だね…


ボケとツッコミみたいなわたしたちですが


大きな展覧会をたてつづけに二つ


お互いによく頑張りました♪川*^―^*川





撤収前にスカイに居たら
Jazz & Art Festival 2010エントリーのSingerであった
はるのさんが昨夜に続いて今夜も
"Captive Balloon"に
お別れに来てくれてはるのに気がついて
会場の2階に降りてちょっとお話ししてたら
同じくJazz & Art Festival 2010エントリーのArtistさんである
けるぱさんものぞきに来て下さって
リアルやったらお疲れ様の酒盛りしたい夜よね~
なぁんて4人で別れを惜しんだんだ…。




Jazz & Art Festival 2010の中のアート展として
イベント終了後も延長開催させていただいていた
とても恵まれた展覧会でした。
実行委員会の皆様、SIMのオーナー様
ずっとイベントにご協力&ヘルプ&応援して下さった皆様
準備段階から楽しく作業させて頂けたアーティスト様、
サヨピヨの会場でライブして下さった2組のミュージシャン様、
各会場で日々Jazzで包んで下さったミュージシャン様、
報道関係でお世話になったテレビ局様、
サヨピヨのアートにご協力いただいた皆様、
そして
いらして下ったゲスト様、
ご自身のブログやナビスルなどに綴ってくださったり
動画に残してくださったブロガー様
オマケに(笑) サヨピヨの大切なパートナー様
みんなみんな感謝でいっぱいです!愛してます!
ありがとうございました!!!川*´ー`*人川


終わったよ…。。。


"Captive Balloon" is Trapped balloon.


It took off thanks to his chest.
See you again someday.

2010年11月28日日曜日

Art Exhibition "Captive Baloon" Today is the last day -Latter part-


The end comes to the exhibition borrows in with the time limit
of the hall and land without fail.

Meeting restart by the event

Current thanks

Pleasure that is put ones' efforts together,
created, and has raised


Suffering and conflict about which it thinks alone

Gladness to gotten impression

And, the problem by what expression
to make the best use of

it as follows as the reward.

Loneliness into which it separates

A lot of desires in my chest are full now.



先のブログでは日本時間の今夜あたりお片付けするとお伝えいたしておりましたが
Second Life Timeで最後まで頑張らせていただきます。

これまでの色んな想い出を振り返りながら
First PartとこのLatter partに分けて
SSをご披露いたしますが
どうかどうかご自身の体験として
是非現地でご覧いただければと祈っております。

メインブログでもフロアごとに
もう一度yoyo Quartzが振り返り解説をさせていただいておりますので
合わせてご覧いただければ嬉しいです。
アート展ガイド1F
アート展ガイド2F
アート展ガイド3F
アート展ガイド4F




















アート展"Captive Balloon"の公式ページ
http://gallerysayopiyo.slmame.com/e990276.html

Captive Balloon Guide / English version
http://gallerysayopiyo.slmame.com/e994021.html
http://gallerysayopiyo.slmame.com/e1001814.html

会場へはこちらからどうぞ
http://slurl.com/secondlife/Luminosita/54/220/21


英語できないので、冒頭、エキサイト翻訳英語に頼りました。
ヘンテコな英語でごめんなさいです。。。σ川*´∀`*川えへっ♪

Art Exhibition "Captive Baloon" Today is the last day -First part-


会場や土地を期限付きでお借りしての展覧会は
必ずその終わりがやってきます。
そのイベントでの出会い再開
これまでの感謝
力を合わせて創り上げてきた喜び
ひとりで考えた苦悩や葛藤
頂いたご感想に対する嬉しさと
そのお礼として次にどんなカタチで活かしていくのかの課題
お別れの寂しさ
今、わたしの胸の中は色んな想いがいっぱいです。

先のブログでは日本時間の今夜あたりお片付けするとお伝えいたしておりましたが
Second Life Timeで最後まで頑張らせていただきます。

これまでの色んな想い出を振り返りながら
前編と後編に分けて
SSをご披露いたしますが
どうかどうかご自身の体験として
是非現地でご覧いただければと祈っております。

メインブログでもフロアごとに
もう一度yoyo Quartzが振り返り解説をさせていただいておりますので
合わせてご覧いただければ嬉しいです。
アート展ガイド1F
アート展ガイド2F
アート展ガイド3F
アート展ガイド4F





















アート展"Captive Balloon"の公式ページ
http://gallerysayopiyo.slmame.com/e990276.html

Captive Balloon Guide / English version
http://gallerysayopiyo.slmame.com/e994021.html
http://gallerysayopiyo.slmame.com/e1001814.html

会場へはこちらからどうぞ
http://slurl.com/secondlife/Luminosita/54/220/21